- 2/1
- File
- [2012]
Part of Papurau Dewi Stephen Jones
Cerddi yn ei law, cyhoeddwyd llawer ohonynt yn Ffynhonnau uchel (2012), ynghyd â 'High Springs' sef cyfieithiad o'r gerdd sy'n dwyn yr un teitl â'r gyfrol a chopi o'r gyfrol hefyd,
2 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Papurau Dewi Stephen Jones
Cerddi yn ei law, cyhoeddwyd llawer ohonynt yn Ffynhonnau uchel (2012), ynghyd â 'High Springs' sef cyfieithiad o'r gerdd sy'n dwyn yr un teitl â'r gyfrol a chopi o'r gyfrol hefyd,
Part of Papurau Waldo Williams
Deunydd yn ymwneud ag Edward (Ned) Thomas Edmunds, a ymfudodd i'r Wladfa, Patagonia ym 1912 a dod yn brifathro cyntaf ysgol y Gaiman, gan gynnwys cardiau post wedi'u harysgrifio, ffotograffau [?un yn dangos Edward Thomas Edmunds] a choeden deuluol. Gwraig gyntaf Edward Thomas Edmunds oedd Margaret Wilhelmina (Minnie) (née Jones), chwaer Angharad Williams (née Jones), ac mae'n bosib mai ei llaw hi a welir ar gefn y cardiau post (gweler hefyd Cardiau post at Mary Williams dan bennawd Aelodau eraill teulu Waldo Williams - Mary Francis (née Williams), Cerdyn post at Dilys Williams oddi wrth Edward (Ned) Thomas Edmunds, Wilhelmina (Minnie) Edmunds a Ioan Edmunds dan bennawd Dilys Williams - Gohebiaeth at Dilys Williams a Cerdyn post at John Edwal Williams oddi wrth [?Margaret Wilhelmina (Minnie) Edmunds] dan bennawd John Edwal Williams.
Deunydd yn ymwneud â'r Parchedig William Williams (1781-1840) ('Williams o'r Wern'), un o hynafiaid Edward Thomas Edmunds, gan gynnwys llungopi o ysgrif gan Dyfnallt Owen o'i lyfr Ar Y Tŵr (1953) a llungopi o erthyglau o'r wasg. Gweler hefyd y goeden deuluol (a ddisgrifir uchod) yn olrhain perthynas Edward Thomas Edmunds gyda 'Williams o'r Wern'.
Llythyr at David a Cecilia Williams oddi wrth Y Tad Pádraig Ó Fiannachta
Part of Papurau Waldo Williams
Llythyr, 11 Rhagfyr 2012, at David Williams a'i wraig Cecilia oddi wrth Y Tad Pádraig Ó Fiannachta. Sonnir am Waldo Williams yn aros gyda chwaer Pádraig Ó Fiannachta tra 'roedd y bardd yn dysgu Gwyddeleg ym Mhrifysgol Maynooth, Swydd Kildare.
Part of Papurau Eisteddfod Genedlaethol Cymru: Dramâu, Pasiantau a Sioeau cerdd
Sgript gan Rhiannon Parry, drama un act ar gyfer cwmni o ferched.
Part of Papurau Eisteddfod Genedlaethol Cymru: Dramâu, Pasiantau a Sioeau cerdd
Sgript gan Gwynedd Huws Jones ar gyfer cynhyrchiad [Clwb] Ffermwyr Ifanc Rhosybol.
Part of Papurau Eisteddfod Genedlaethol Cymru: Dramâu, Pasiantau a Sioeau cerdd
Sgript gan 'Vergil' (ffugenw).
Ffynnon Beuno a ffynhonnau eraill
Cyfeiriadau, torion papur newydd, lluniau, ebyst a llythyrau yn ymwneud â sawl ffynnon, yn enwedig Ffynnon Beuno, p. Clynnog, ond hefyd yn cynnwys Ffynnon Armon, p. Capel Garmon, Ffynnon Elan, p. Dolwyddelan, Ffynnon Bedr, p. Llanbedrycennin, Ffynnon Elian, p. Llanelian, Ffynnon Faglan, p. Llanfaglan, Ffynnon Adwy Ddaugae, p. Llanrug, Ffynnon Fair, Penrhys, a Ffynnon Gwenfrewi, p. Treffynnon. Hefyd torion papur newydd yn ymwneud â ffynnon dienw uwchben Ystrad Fflur; rhestr o ffynhonnau ac eglwysi cysylltiedig ym Môn a Llŷn; 'Llygad y ffynnon', rhif 27 (Nadolig 2009); a 'Wellsprings', no. 16 (Awst 2010).
Part of Archif Dolen Cymru
Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys asesiad anghenion cychwynnol ar gyfer partneriaeth Ysbyty Gwynedd-Ysbyty Quthing, Mawrth; adroddiad blynyddol Dolen Cymru 2011/12; ac adrodd ar Lesotho Wales Link ar gyfer bwrdd Dolen Cymru, [c.Rhag.].
Llungopi o Ashmole Roll 19 a gedwir yn Llyfrgell y Bodley, Rhydychen, yn cynnwys arfbeisiau cyndeidiau John ap Dafydd ap Bened ap Dafydd, a luniwyd gan Wiliam Cynwal yn yr unfed ganrif ar bymtheg (gweler M. P. Siddons, Welsh Pedigree Rolls (1996), rhif. 75).
Cynwal, Wiliam, -1587 or 1588.
Part of Papurau Mudiad a Chwmni Adfer
Papurau, [1982]-2012, gan gynnwys nifer o lythyrau oddi wrth Ieu[an] [Wyn].
Part of Papurau Eisteddfod Genedlaethol Cymru: Dramâu, Pasiantau a Sioeau cerdd
Sgript gan Eurgain Haf a berfformiwyd gan Gwmni'r Pandy, [Llanuwchllyn].
Part of Papurau Eisteddfod Genedlaethol Cymru: Dramâu, Pasiantau a Sioeau cerdd
Sgript gan Eirlys Eckley a berfformiwyd gan Gwmni'r Gwter Fawr.
Part of Archif John Eilian
Teyrngedau o’r wasg, 1985, i John Eilian, ynghyd â chopi o Barn, Ebrill 2012, yn cynnwys erthygl Geraint Percy Jones am ‘Arloeswr y wasg John Eilian (1903-85)'.
Part of Papurau Ieuan Wyn Jones
Papurau amrywiol ynglyn a Mesur yr Iaith Gymraeg gan gynnwys copiau o bapurau polisi Cymdeithas yr Iaith Gymraeg, deddfwriaeth perthnasol, nodiadau a gohebiaeth.
Part of Papurau Gilmor Griffiths,
Carolau Gilmor, cyhoeddwyd gan Y Lolfa, 2011 [yr argraffiad cyntaf yn 1991]. Cynnwys: Ganwyd Crist i'r byd; Fe anwyd mab ym Methlem; Hwn yw fy mhlentyn i; Nos Nadolig yw; Carol ben-blwydd; Beth yw'r seren dlos?; Ave Maria; Anwylyn Mair; Goleuni'r byd; Carol Parsal (S.A.T.B. a S.S.A.A.).
Part of Papurau Waldo Williams
Allbrintiadau o gyfrifiadau 1871 a 1891 yn dangos manylion teulu David (Dafydd neu Dafi) a Martha Williams, rhieni John Edwal Williams. Erbyn cyfrifiad 1891 'roedd John Edwal wedi gadael cartref ac ni chynhwysir ei enw ar y cyfrifiad.
Cofnodion cyfarfodydd a phapurau cysylltiol Pwyllgor Rheoli Cymdeithas Lyfrau Ceredigion Gyf., 2008-2011, ynghyd â chofnodion Cyfarfodydd Cyffredinol a phapurau cysylltiol, 2003-2010.
Part of Papurau Waldo Williams
Ebost, dyddiedig 5 Rhagfyr 2011, at dderbynnydd anhysbys yn cynnwys gwybodaeth achyddol am deulu John Edwal Williams. Ceir yr enw 'Dai' (David Williams, nai Waldo Williams a gor-nai John Edwal - gweler Aelodau eraill teulu Waldo Williams - David Williams) ar frig y ddalen yn llaw David Williams.
Part of Papurau Waldo Williams
Allbrint o gyfrifiad 1911 yn dangos manylion teulu Waldo Williams, a oedd ar y pryd yn byw yn Nhŷ Ysgol Prendergast, Hwlffordd, lle 'roedd John Edwal Williams, tad Waldo, yn brifathro. Mae'r cofnodion yn dangos fod y teulu bellach yn gyflawn ac mai Saesneg oedd iaith pob un o'r plant.
Part of Archif Dolen Cymru
Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys araith Dr Clowes ar lansiad Memorandwm Cyd-ddealltwriaeth rhwng GiG ac Ardal Iechyd Quthing, Mai; a rhaglen ac adroddiad ar ymweliad Dr Clowes a Su Mably â Lesotho ar ran Iechyd Cyhoeddus Cymru, Tach.-Rhag.