File NLW MS 13242B. - 'Mabinogion', etc.,

Identity area

Reference code

NLW MS 13242B.


'Mabinogion', etc.,


  • [1826x1831] / (Creation)

Level of description


Extent and medium

1326 pp.

Context area

Name of creator

Biographical history

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Transcripts and English translations by William Owen [- Pughe] of the 'Mabinogion' and other medieval prose texts, together with a few miscellaneous items. Most of the transcripts appear to have been made between 1826 and 1831, and the complete work was prepared for the press in 1834 but never published. The material comprises: (a) 'Math ab Mathonwy' (1805); (b) In three series, I 'Pwyll' (two copies, one incomplete), 'Bran the Blessed' [= 'Branwen ferch Llyr'], 'Manawydan', 'Math', II 'Culhwch' (see also N.LW MS 13232E, item 26), 'Peredur', 'Geraint fab Erbin', III 'Iarlles y Ffynnon', 'Breuddwyd Macsen', 'Breuddwyd Rhonabwy', 'Lludd a Llefelys'; (c ) 'Lludd a Llefelys', 'Iarlles y Ffynnon', 'Breuddwyd Rhonabwy', 'Saith Doethion Rhufain', an introduction to the prose texts, 'Trioedd', a discussion of Welsh poetry between 540 A.D. and 1600; (d) a file containing miscellaneous papers: pp. 11-44, notes on numismatics, pp. 45- 53 nine sketches by William Owen [-Pughe] (one in pencil and eight pen and wash) of scenes from the 'Mabinogion', possibly intended to illustrate the artist's translation, p. 54, a printed notice in which William Owen [- Pughe] requests that his name be inserted in the list of voters for co. Denbigh, 1832, and p. 55, a broadside containing Marwnad Evan Thomas, o D' wysog, ym Mhlwyf Henllan; A Gladdwyd yn Nantglyn, ger llaw Dinbych, 1801 by T.E. [?Thomas Edwards, 'Twm o'r Nant'] (Caerlleon: W. C. Jones, n.d.), etc. The following note is to be found on p. 124 of item (c)1 above: 'Gorphenwn hyn, ganoldydd Llun, Myhevin 11. 1827 yn Athrova Iesu, Rhydyçain: y vi yno, pan oedd Aneurin yn çwiliaw cysysgriv [sic] o gyvreithiau Hywel Dda yno', which suggests that the transcript was made from 'Llyfr Coch Hergest'.

Appraisal, destruction and scheduling


System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Welsh, English.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Publication note

See Arthur Johnston, 'William Owen Pughe and the Mabinogion', The National Library of Wales Journal, X (1957-8), pp. 323-8.

Notes area


Title based on contents.


Formerly known as Mysevin 22.


Preferred citation: NLW MS 13242B.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number


Access points

Place access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used


Level of detail

Dates of creation revision deletion




Accession area