Hymns, English -- 19th century -- Translations into Welsh

Tacsonomeg

Cod

Nodyn(nodiadau) cwmpas

Nodyn(nodiadau) ffynhonnell

Nodyn(nodiadau) darganfod

Termau hierarchaidd

Hymns, English -- 19th century -- Translations into Welsh

Termau cyfwerth

Hymns, English -- 19th century -- Translations into Welsh

Termau cysylltiedig

Hymns, English -- 19th century -- Translations into Welsh

1 Disgrifiad archifol canlyniad ar gyfer Hymns, English -- 19th century -- Translations into Welsh

1 canlyniad yn uniongyrchol gysylltiedig Eithrio termau culach

Gweithiau 'Fferyllfardd',

Holograph poetical compositions, including drafts, by William Morgan Williams ('Fferyllfardd'; 1832-77), among them 'Hiraeth y Bardd am Gymru' ('Y Llyfr Cyntaf' and 'Yr Ail Lyfr'), 'Awdl Gynghaneddol', an 'awdl' on 'Anian yn ei Phrydferthwch yn Datgan Gogoniant Duw', a Welsh translation of ['Safe in the arms of Jesus'], and 'englynion', etc. on various subjects. One notebook contains early items, 1848-50, by 'Fferyllfardd', together with items by W. Williams, Pwllheli [(?) 'Gwilym Heli', father of W. M. Williams ('Fferyllfardd')], including a transcript of 'Anerchiad at Dafydd Owain or Gaerwen neu Dewi Wynn of Eifion Pan yn byw yn Mhwllheli yn y flwyddyn 1826'. There are also a few press cuttings and a draft of a presidential address. The wrapping paper bears the words 'Gweithiau Fferyll-fardd. I'w Hadolygu - Gan Myrddin Fardd.'