Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
Teitl
Dyddiad(au)
- [early 13 cent.]-[1825x1827] (Creation)
Lefel y disgrifiad
Fonds
Maint a chyfrwng
200 volumes.
Ardal cyd-destun
Hanes archifol
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
Manuscripts once held in the library of Plas Llanstephan, Carmarthenshire. The collection comprises mainly transcripts from medieval Welsh manuscripts such as the Red Book of Hergest, the Black Book of Carmarthen and the Red Book of Talgarth which include poetry, triads, pedigrees, arms, lives of saints, Brut y Brenhinedd, Brut y Tywysogion, the Laws of Hywel Dda, etc.; grammars and vocabularies; translations, mainly from Latin and English sources; proverbs; theological tracts; medical recipes; etc. The earliest of the manuscripts date from the thirteenth to the fifteenth centuries. Most of the manuscripts are in the hands of Moses and Samuel Williams, with other scribes including Dr John Davies, Mallwyd, Dr John David Rhys, William Maurice, 'Iaco ab Dewi', Edward Lhuyd and William Owen-Pughe.
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Arranged as Llanstephan MSS 1-200.
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Access to the original manuscripts by authorised permission only. Readers are directed to use surrogate copies.
Amodau rheoli atgynhyrchu
Usual copyright laws apply.
Iaith y deunydd
- Saesneg
- Lladin
- Cymraeg
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Welsh, Latin, English, Cornish.
Cyflwr ac anghenion technegol
Cymhorthion chwilio
Report on Manuscripts in the Welsh Language, Vol. II Part II (London, 1903).
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Available on microfilm at the Library.
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Ardal nodiadau
Nodiadau
Formerly Shirburn Manuscripts.
Dynodwr(dynodwyr) eraill
Virtua system control number
Pwyntiau mynediad
Pwyntiau mynediad pwnc
Pwyntiau mynediad lleoedd
Pwyntiau mynediad Enw
Pwyntiau mynediad Genre
Ardal rheolaeth disgrifiad
Dynodwr disgrifiad
Dynodwr sefydliad
Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd
Description follows NLW guidelines based on ISAD(G) 2nd ed.; AACR2; and LCSH
Statws
Lefel manylder disgrifiad
Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead
December 2010.
Iaith(ieithoedd)
- Saesneg
Sgript(iau)
Ffynonellau
The following source was used in the compilation of this description: Report on Manuscripts in the Welsh Language, Vol. II Part II (London, 1903)
Nodyn yr archifydd
Description compiled by Bethan Ifan for the retrospective conversion project of NLW MSS.