Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
Teitl
Dyddiad(au)
- [1675x1825] / (Creation)
Lefel y disgrifiad
Ffeil
Maint a chyfrwng
130 pp. (twenty-one pages blank). Bound in half leather with marbled paper sides.
Ardal cyd-destun
Enw'r crëwr
Enw'r crëwr
Enw'r crëwr
Enw'r crëwr
Hanes archifol
The names 'Thomas Jones' and 'John Thomas' appear on p. 73.
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
A composite volume of miscellaneous material lettered on the spine 'Amrywion'. The contents are: p. 1, sketch of a medal design bearing the legend 'Hu Gadarn yn arwain y Cymry i Ynys Prydain. C. y Gwynezigion - 1772'; p. 4, an engraving of a miniature portrait of David Samwell (cf. The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1926-7, facing p. 70; pp. 5-10), 'Ode, Written on a long and uncommonly tempestuous cruise with a squadron of Men of War in about 63° North Latitude. Decr. 24, 1794' by David Samwell, in the hand of Edward Williams, 'Iolo Morganwg', with two verses in the hand of David Samwell (cf. The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1926-1927, pp. 91-3, 133); pp. 13-31, a Greek-English-Welsh vocabulary; pp. 32-8, English and Greek versions of the Gospel according to John, ch. 1, vv. 1-15; p. 41, lines of verse beginning 'Pan oleua (anvona) tirion wawr . . .'; p. 43, three stanzas beginning 'Arisel ye spirits of the storm . . .'; pp. 45-53 'Catalogue of Mr. Jones's Welsh MSS. The property of the Earl of Macclesfield. Mai 29d. 1803', i.e. a catalogue of Welsh MSS at [Shirburn]; pp. 65-71, lists of words showing similarities between languages: Welsh-Hebrew-English (p. 65), Welsh-Latin (p. 66), Welsh-Greek (p. 67), Welsh-Latin (p. 68), Welsh-Arabic (p. 69), Welsh-Hebrew-English (p. 70), and Welsh-Latin (p. 71), all in the hand of William Owen [-Pughe]; and pp. 73-128, 'Geirieu Manaweg', an English-Manx vocabulary in the hand of William Jones, an assistant to Edward Lhuyd.
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Amodau rheoli atgynhyrchu
Iaith y deunydd
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Welsh, English, Greek, Manx, Arabic, Hebrew, Latin.
Cyflwr ac anghenion technegol
Cymhorthion chwilio
The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Ardal nodiadau
Nodiadau
Title based on contents.
Nodiadau
Formerly known as Mysevin 14.
Nodiadau
Preferred citation: NLW MS 13234A.
Dynodwr(dynodwyr) eraill
Virtua system control number
Pwyntiau mynediad
Pwyntiau mynediad pwnc
- Greek language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- English
- Bible. N.T. John. Greek
- Greek language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Welsh
- Bible. N.T. John.
- Welsh language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Hebrew
- Welsh language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- English
- Welsh language -- Comparison -- Hebrew
- Welsh language -- Comparison -- English
- Welsh language -- Comparison -- Latin
- Welsh language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Latin
- Welsh language -- Comparison -- Greek
- Welsh language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Greek
- Welsh language -- Comparison -- Arabic
- Welsh language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Arabic
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Manx
Pwyntiau mynediad lleoedd
Pwyntiau mynediad Enw
- Gwyneddigion Society (Pwnc)
- Shirburn Castle (England) -- Library (Pwnc)
- Hu Gadarn (Pwnc)
- Samwell, David, 1751-1798 -- Portraits (Pwnc)
- Macclesfield, George Parker, Earl of, 1755-1842 -- Library (Pwnc)
- Jones, William, fl. 1700 (Pwnc)
- Samwell, David, 1751-1798 (Pwnc)